Cu privire la judecarea unei țări întregi de pe o persoană pe care ai întâlnit-o de acolo

Cu privire la judecarea unei țări întregi de pe o persoană pe care ai întâlnit-o de acolo

Oamenilor le place să spună „Nu judecați o carte după copertă”, dar toată lumea o face oricum. Noi apreciem oamenii după aspectul lor, prietenii după gustul muzicii lor și grupurile după câte reclame (sau lipsa acestora) au fost prezentate. Este natura umană. Această tendință se mărește atunci când călătorim, întrucât întâlnim lucruri despre care nu știm nimic. Dacă toți din viața ta sunt americani, iar apoi te întâlnești brusc cu un german, vei extrapola pe bietul tip pe fiecare german din lume, pentru că el este singurul punct de referință pe care îl ai.

Ești doar o persoană. Niciodată nu veți cunoaște fiecare persoană din Germania, dar judecarea tuturor celor 80 de milioane din Johan de la schimbul de vară este ca și cum ai judeca toate M&M-urile într-o pungă de 2lb de cea verde pe care ai scos-o sau judecând 300 de milioane de americani din Snookie. Ești cam nedrept.

Totuși, această tendință de extrapolare poate fi utilă. Cel puțin, vă oferă începuturi de conversație odată ce întâlniți mai multe persoane din țară.

De exemplu, un prieten elvețian mi-a povestit ani în urmă despre un artist esoteric elvețian din anii 90, numit DJ BOBO. Într-o recentă călătorie prin Elveția, am întrebat fiecare elvețian care ar asculta dacă le place tipul și se dovedește că este aproape o comoară națională acolo. "Deci trebuie să-l iubești pe DJ BOBO, nu?" este o linie de deschidere mult mai bună decât „Deci, cum se simte neutru tot timpul, nu?” Chiar dacă nu au auzit niciodată despre orice obsesie pe care a avut-o ultima națională străină pe care ați avut-o, mai aveți un punct de referință.

Acestea fiind spuse, tratați-le ca pe o persoană reală. Folosiți-vă cunoștințele sporadice despre străinii trecuți ca linie de plecare cu străinii prezenți, nu ca linia de sosire. După ce ați aflat care sunt glumele naționale în clișee care rezonează cu el, amândoi aveți opțiuni solide de conversație și mai multe muniții pentru următorul.

Este posibil să nu locuiești în centrul orașului, indiferent de orașul din care faci parte și te consideri un exemplu strălucitor al țării tale, nu-i așa? Ieși acolo și întâlnește-ți omologul tău străin!

Parcela se îngroașă odată ce începeți să extrapolați și locații și judecați țări întregi în baza acelui oraș în care ați fost. Bine, te-ai dus la Paris, dar asta nu înseamnă că știi ceva despre oameni din Nantes. Nimeni nu te învinovățește - dacă singurul oraș francez în care ai fost tu este Parisul, are mult mai mult sens să extrapolezi acea experiență către Nantes în loc să, să zicem, de data aceea ai plecat la Madrid, dar totuși pleci cu aproximativ 385 de kilometri. . Paris este probabil cel mai bun exemplu în acest sens - fiecare francez pe care l-am întâlnit vreodată este de acord că „Parisul nu este francez” în ceea ce privește ospitalitatea și comportamentul.

La fel, Munchenul nu este Berlin. Milano nu este Florența. Sankt Petersburg nu este Moscova, Edinburgh nu este Londra, iar Barcelona nu este Madrid. (Acestea sunt ultimele două, cu atâta vehemență). Și acestea sunt doar orașele mari. Nu există nicio perioadă de zile sau orașe după care „cunoașteți” automat țara, dar înainte de a verifica întregul shebang din listă, încercați să ieșiți în mediul rural. Veți avea un sentiment mult mai bun al vieții irlandeze reale în Cork sau Limerick decât în ​​pub-urile atent îngrijite din Dublin. Cu cât este mai mic, cu atât mai bine. Este posibil să nu locuiești în centrul orașului, indiferent de orașul din care faci parte și te consideri un exemplu strălucitor al țării tale, nu-i așa? Ieși acolo și întâlnește-ți omologul tău străin!

Ultima capcană de judecată de care trebuie să aveți grijă este capcana străinului exotic. Ce este asta, fetele / băieții sunt atât de mai frumoși în [introduceți numele țării aici] decât de unde vii? N-ai decât să suferi. Ești obișnuit să vezi bomboanele de ochi din cartierul tău în fiecare zi, așa că a încetat să fie atât de interesant. Cu excepția cazului în care aveți o tentă pentru blondele sau pielea mai închisă sau dinții strâmbi, bomboanele pentru ochi în altă parte nu sunt intrinsec mai atractive. La fel ca acasă, aceștia provin și de la un lung șir de strămoși care i-au convins cu succes pe membrii sexului opus să se culce cu ei. Ceea ce este, ei sunt selectați dintr-un grup de gene diferit de drastic și, prin urmare, sunt diferite de ceea ce ați văzut anterior. Întrebați un localnic. Voi paria că sunt la fel de simpatici cu ofertele țării tale, precum și cu ale lor.

Cu excepția accentului. Termenul de joc sigur nu este la nivel atunci când vine vorba de discuții cu perne - încercați cum am putea, este greu pentru un localnic născut și crescut pentru a angaja silabe la fel de seducător ca, de exemplu, un brazilian. Cu toate acestea, chiar și această atracție se referă la simplul fapt că este ceva diferit de ceea ce obișnuiai. Iarba este întotdeauna mai verde în cealaltă parte. Îi judeci pe cei vechi după noua, și, de obicei, noutatea câștigă acea bătălie.

Nu mă înțelegeți greșit - vă rugăm să continuați să jucați superbele exemplare care merg pe acea stradă al căror nume nu îl puteți pronunța. Amintiți-vă doar să luați acel bob de sare când reveniți pe străzile ale căror nume le cunoașteți pe de rost.


Priveste filmarea: J. Krishnamurti - San Diego 1974 - Conversation 1 - Knowledge and the transformation of man