Diverse

3 stiluri de scriere care îți omoară autenticitatea

3 stiluri de scriere care îți omoară autenticitatea

Faceți cursuri online în jurnalism de călătorii și alăturați-vă unei comunități în creștere de mii de scriitori, fotografi și realizatori de călătorii la MatadorU.

ÎNTREBĂM SCRIȚI multe despre limbajul de marketing, în special despre clicuri.

Această poveste, 10 Cuvinte și expresii pe care nu vreau să le vedem niciodată în Scrierea despre călătorii din nou a avut, din această dimineață, aproape 44.000 de vizualizări. Știu, așadar, că aceste informații ies.

Dar se pare că scriitorii găsesc întotdeauna noi modalități de a obține un limbaj de stil de marketing în narațiunile lor sau în scrisul de călătorie, chiar dacă nu este clar. Uneori, sunt doar structurile utilizate în mod obișnuit în publicitate și reclame. Oamenii se uită la televizor, filme, ascultă radioul și ritmurile sunt atât de omniprezente încât ajung să fie încorporate în limba, vorbirea și scrisul oamenilor.

Cu acest lucru, să ne uităm la trei dintre cele mai comune dintre aceste „construcții” de marketing și la modul în care îți subvertesc autenticitatea.

1. „Imperativul casual”

Nu știu cum a câștigat această popularitate, dar o vedeți tot timpul în piese de destinație. Este locul în care naratorul trece de la a spune pur și simplu o poveste, de exemplu, „În fiecare an îi vizitez pe părinții mei din Sarasota” sau oferind informații, de exemplu, „Sarasota are librării bine folosite”, la acest tip de casual, prietenos, dar - limbaj de stil imperativ. De îndată ce încep să-l citesc, este greu să nu-i dau în mod automat un voiceover în stilul „marele crainic pentru oameni” în capul meu:

Mergeți desculți pe plajele cu nisip alb din Siesta Key; bucurați-vă de numeroasele restaurante din cercul St. Armand. Urmăriți citirea la una dintre incredibilele librării din Sarasota!

Punctul de exclamare este adesea un cadou.

2. „Hei, hai să-ți arăt”

Acesta este locul în care naratorul reține o anumită informație într-o singură propoziție, apoi o aruncă într-o a doua propoziție (sau mai târziu în prima propoziție) ca un fel de „punct”. din orice este menționat. Dar această construcție creează efectul exact opus: te face să vrei să nu mai citești.

În Siesta Key există un lucru pe care nu îl vei găsi în altă parte. Este nisip, nisip consistența prafului de talc.

Din nou, dacă citiți această propoziție imaginându-vă o voce de film-trailer, aceasta va adăuga efectul.

3. „Ipoteticul”

Aceasta este similară cu „hei, lasă-mă să vă arăt”, doar în loc de două afirmații, naratorul îi pune o întrebare:

Câți oameni nu ar dori să locuiască lângă o plajă ca asta?

Ipoteticul, ca și celelalte două construcții, nu reușește, deoarece încearcă să forțeze cititorul să simtă un anumit mod în legătură cu povestea sau întrebarea, decât să pună întrebarea sau să spună povestea și să îl lase pe cititor să gândească / să simtă pentru sine.

Rețineți că există o diferență subtilă între ipoteticul de mai sus (unde implicațiile sunt sentimentele / dorințele voastre) și o întrebare directă care iese direct din logica / vocea naratorului, cum ar fi: „Câți oameni din această comunitate închisă au de fapt vorbit cu vecinii lor de alături? "

În general, oricare dintre aceste construcții de stil de marketing / publicitate sunt anti-stoca total. Mă fac să nu mai citesc orice este. Dacă aveți nevoie de ajutor pentru a le recunoaște în propria dvs. lectură, încercați să citiți ziarele cu voce tare, observând dacă vreodată se pare că ceea ce spuneți sună ca și cum face parte dintr-un trailer al filmului.

* Obțineți acces la oportunități plătite de scriere a călătoriei freelance și la o comunitate activă de jurnaliști de călătorie, înscriindu-vă în programul MatadorU Travel Writing.

Priveste filmarea: Plagiarism detector - Un soft util de detectare a plagiatului (Decembrie 2020).